Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

điên cuồng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "điên cuồng" translates to "frenzied" or "rabid" in English. It describes a state of extreme excitement, madness, or uncontrolled behavior. This word is often used to convey intense emotions or actions that are chaotic and energetic.

Usage Instructions:
  • Context: "Điên cuồng" can be used in both positive and negative contexts. For example, it can describe someone who is passionately enthusiastic about something, but it can also refer to someone who is irrational or out of control.
  • Form: It is primarily used as an adjective.
Examples:
  1. Positive Context:
    • " ấy nhảy múa điên cuồng trong buổi tiệc."
    • (She danced frenziedly at the party.)
  2. Negative Context:
    • "Hắn đã những hành động điên cuồng trong cơn giận."
    • (He acted rabidly in his rage.)
Advanced Usage:
  • You can use "điên cuồng" to describe activities or situations that involve a lot of energy and chaos, such as sports games, concerts, or even arguments.
    • For example: "Cổ động viên đã cổ điên cuồng cho đội bóng của mình."
    • (The fans cheered frenziedly for their team.)
Word Variants:
  • Noun Form: "điên cuồng" can also be used to form nouns or phrases that describe a state of frenzy, such as "sự điên cuồng" (the state of frenzy).
Different Meanings:
  • While "điên cuồng" primarily means "frenzied," it can also imply a lack of control or sanity in certain contexts, making it synonymous with madness.
Synonyms:
  • A few synonyms for "điên cuồng" include:
    • "cuồng" (crazy)
    • "khùng" (mad)
    • "mất kiểm soát" (out of control)
Summary:

"Điên cuồng" is a versatile word that captures a range of intense, chaotic feelings or actions.

  1. Rabid, frenze ied
    • Hoạt động gây chiến điên cuồng
      Frenzied warlike activitives

Words Containing "điên cuồng"

Comments and discussion on the word "điên cuồng"